Asterix

Der Rest...
Benutzeravatar
Somnium
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6382
Registriert: 13.12.2004, 17:28
Wohnort: Bebbihausen

Asterix

Beitrag von Somnium »

der neue Band kommt am 14. Oktober, der neue Zeichentrickfilm Asterix und die Normannen am 11. Mai 06.

http://www.comedix.de/news/img/vikings.jpg

23. Juni 2005: Das dreiundreißigste Album der Abenteuer von Asterix ist vollendet. Albert Uderzo hat vergangene Woche die Arbeiten an den 44 Seiten dieses neuen Albums abgeschlossen. Die Tuschezeichnungen sollten noch in dieser Woche fertig werden, während der Kolorist derzeit die achtunddreißigste Seite einfärbt. Der Beginn des Titels ist schon einmal bekannt: "Asterix ...", was darauf hindeutet, dass weder Obelix noch ein anderer Gallier aus dem Dorf die Hauptrolle spielen wird.

31. Mai 2005: Der Übersetzer für den neuen Asterix-Band ist gefunden: Klaus Jöken. Der in Frankreich lebende studierte Historiker ist einigen Comicfans schon als Übersetzer von "Lucky Lukeu201C bekannt, aber auch von einer unendlich langen Liste anspruchsvoller Comics, Romanen und Fachbüchern.

http://www.comedix.de/main/
„Ich bin nicht links, ich bin nicht rechts, ich bin Punk."

Tief im Herzen wartet jeder auf das Ende der Welt. (Haruki Murakami)

Benutzeravatar
Basilea-1893
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 198
Registriert: 16.12.2004, 15:21

Beitrag von Basilea-1893 »

Soooou Toll!

Dropkick
Neuer Benutzer
Beiträge: 22
Registriert: 31.05.2005, 09:13

Beitrag von Dropkick »

Seit Goscinny tot ist, sind die Dinger nix mehr wert :(
'Some people believe football is a matter of life and death.
I'm very disappointed with that attitude.
I can assure you it is much, much more important than that.'

Bill Shankly

Mindl
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 2207
Registriert: 15.12.2004, 16:31

Beitrag von Mindl »

Basilea-1893 hat geschrieben:Soooou Toll!
kai ahnig, die hütigi jugend kennt doch nur no schwachsinn :D

ASTERIX RULEZ
Bier ist ein Grundnahrungsmittel

Benutzeravatar
Coyote
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 469
Registriert: 13.12.2004, 23:07
Wohnort: Good Old Vienna

Beitrag von Coyote »

Dropkick hat geschrieben:Seit Goscinny tot ist, sind die Dinger nix mehr wert :(
Jedenfalls weniger.

Benutzeravatar
Domingo
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 7087
Registriert: 07.12.2004, 07:58
Wohnort: Oberwil BL/C3
Kontaktdaten:

Beitrag von Domingo »

Coyote hat geschrieben:Jedenfalls weniger.
diese Formulierung triffts wohl eher
Wenn Du redest, muss Deine Rede besser sein, als es Dein Schweigen gewesen wäre

Lizenzierung meiner Beiträge: Alle Rechte vorbehalten - Domingo 2004 bis 2025

panda
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6329
Registriert: 06.12.2004, 23:08

Beitrag von panda »

Dropkick hat geschrieben:Seit Goscinny tot ist, sind die Dinger nix mehr wert :(
stimmt schon ein wenig.

Wobei die französischen Exemplare zwar schlechter geworden sind, aber im Vergleich zur katastrophalen und völlig unlustigen deutschen Übersetzung immer noch gut sind

Benutzeravatar
basilea2002
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 309
Registriert: 02.01.2005, 23:18
Wohnort: Pepperland

Beitrag von basilea2002 »

Dropkick hat geschrieben:Seit Goscinny tot ist, sind die Dinger nix mehr wert :(
das stimmt. seit seinem tod, ist der "geist" von asterix und obelix nicht mehr da.

habe als kind sämtliche Bänder bekommen, und habe sie noch heute schön aufbewahrt. aber bei den ersten neuen büchern nach goscinnys tod, wollte ich keine mehr. kein vergleich. uderzo ist ja (mit allem respekt) "nur" der zeichner, die ideen stammten ja von goscinny. schade......

beginner
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 435
Registriert: 07.12.2004, 15:17
Wohnort: Zigeuner

Beitrag von beginner »

het öpper vo euch asterix bei den Amerikanern Buech/Comic version oder gits nur dr film?

Benutzeravatar
Lou C. Fire
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1677
Registriert: 08.12.2004, 16:23
Wohnort: Ganz oben!

Beitrag von Lou C. Fire »

panda hat geschrieben:stimmt schon ein wenig.

Wobei die französischen Exemplare zwar schlechter geworden sind, aber im Vergleich zur katastrophalen und völlig unlustigen deutschen Übersetzung immer noch gut sind
jezz machsch aber e digge Hals.....
lass Dich niemals auf das Niveau eines Idioten herunter, denn dort schlägt er Dich aufgrund seiner jahrelangen Erfahrung!

Benutzeravatar
Lou C. Fire
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1677
Registriert: 08.12.2004, 16:23
Wohnort: Ganz oben!

Beitrag von Lou C. Fire »

beginner hat geschrieben:het öpper vo euch asterix bei den Amerikanern Buech/Comic version oder gits nur dr film?
gibt es auch als Buch, heisst "Die grosse Überfahrt". Ist aber mE schwach.
lass Dich niemals auf das Niveau eines Idioten herunter, denn dort schlägt er Dich aufgrund seiner jahrelangen Erfahrung!

panda
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6329
Registriert: 06.12.2004, 23:08

Beitrag von panda »

Lou C. Fire hat geschrieben:jezz machsch aber e digge Hals.....
was meinsch jetz? Ich ha jede falls im Latraviata-Band die Übersetzige mit "ICE Irrfahrten Chaos Express", oder Schlägereie mit "Josch" und "kaa"-Lut, oder dr schwimmend Asterix vo "verleiht Flüüügel" schreit nid würklich witzig gfunde....

Benutzeravatar
Lou C. Fire
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1677
Registriert: 08.12.2004, 16:23
Wohnort: Ganz oben!

Beitrag von Lou C. Fire »

panda hat geschrieben:was meinsch jetz? Ich ha jede falls im Latraviata-Band die Übersetzige mit "ICE Irrfahrten Chaos Express", oder Schlägereie mit "Josch" und "kaa"-Lut, oder dr schwimmend Asterix vo "verleiht Flüüügel" schreit nid würklich witzig gfunde....
isch aigentlig e Spässli gsi und het uf "weisch ich liess dr Asterix lieber im Original französisch" abziilt...
lass Dich niemals auf das Niveau eines Idioten herunter, denn dort schlägt er Dich aufgrund seiner jahrelangen Erfahrung!

Benutzeravatar
alter sack
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1213
Registriert: 06.12.2004, 21:48

Beitrag von alter sack »

Lou C. Fire hat geschrieben:gibt es auch als Buch, heisst "Die grosse Überfahrt". Ist aber mE schwach.
alleine der dialog "guru guru?" "nein, wauwau!" ist das geld wert!

die deutschen übersetzungen wurden (mit ausnahme der namen) erst mit den späteren bänden schlecht.

der alte sack
Das größte Problem beim Fussball sind die Spieler.
Wenn wir die abschaffen könnten, wäre alles gut. (Helmut Schulte)

Benutzeravatar
Ayrton
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 619
Registriert: 07.12.2004, 08:45

Beitrag von Ayrton »

also bitte! die ersten abenteuer sind wohl grottenschlecht. da hat mal irgend jemand "seit goscinny tot ist, blabla" gesagt und alle anderen müssen das nachsagen.
nüt für unguet !

bs_eagle
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 116
Registriert: 13.01.2005, 16:35

Beitrag von bs_eagle »

...kennt öbber vo euch s band "Asterix nella Curva Nord"?

panda
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6329
Registriert: 06.12.2004, 23:08

Beitrag von panda »

Lou C. Fire hat geschrieben:isch aigentlig e Spässli gsi und het uf "weisch ich liess dr Asterix lieber im Original französisch" abziilt...
guet, falsch verstande in däm fall :D
Jä jo, i weiss dass i guet bi, kei Angscht

Benutzeravatar
Bellamy
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 197
Registriert: 18.01.2005, 13:58

Beitrag von Bellamy »

cool freu mi scho uf neui band wirds mi glich kaufe egal wegem alter

Benutzeravatar
PeppermintPatty
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 995
Registriert: 07.12.2004, 08:46
Wohnort: Basel-Wipkingen

Beitrag von PeppermintPatty »

Ayrton hat geschrieben:also bitte! die ersten abenteuer sind wohl grottenschlecht. da hat mal irgend jemand "seit goscinny tot ist, blabla" gesagt und alle anderen müssen das nachsagen.
nix nachsagen. tatsache!
was aber nicht heisst, dass absolut *ALLE* der alten gut sind.
60 Joor ARI-vederci :cool:
_______________________________________________

BYE BYE ZUBI :(

_______________________________________________
(\__/)
(O.o )
(> < ) This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!

Benutzeravatar
alter sack
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1213
Registriert: 06.12.2004, 21:48

Beitrag von alter sack »

im ersten hat es einen ultra-brüller: die zutat "erdbeeren" für den zaubertrank.

und was ist mit "und mein schnitzel, ganz mager?"?

der zweite war übrigens in Frankreich "Asterix und Kleopatra"

mehr dazu auf der ultmitavin "Asterix"-seite:

Ultimative Asterix-Seite


speziell der bereich "lexikon" ist ein hammer!
:D

der alte sack
Das größte Problem beim Fussball sind die Spieler.
Wenn wir die abschaffen könnten, wäre alles gut. (Helmut Schulte)

panda
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6329
Registriert: 06.12.2004, 23:08

Beitrag von panda »

alter sack hat geschrieben:mehr dazu auf der ultmitavin "Asterix"-seite:

Ultimative Asterix-Seite
nicht schlecht die Seite :eek:

Hier der Link zu Band 31, dessen (deutsche) politischen und werbetechnischen Anspielungen mir auf den Sack gingen

http://www.comedix.de/lexikon/special/s ... aviata.php

Benutzeravatar
roberto
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 200
Registriert: 13.03.2005, 21:23
Wohnort: Zurück in BS

Beitrag von roberto »

Dropkick hat geschrieben:Seit Goscinny tot ist, sind die Dinger nix mehr wert :(
Bis zu "Asterix im Morgenland" find ich gehts noch, die nachfolgenden waren aber nur noch saudumm und langweilig. Glaube kaum, dass es mit dem neuen nochmals besser wird.

Benutzeravatar
alter sack
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 1213
Registriert: 06.12.2004, 21:48

Beitrag von alter sack »

roberto hat geschrieben:Bis zu "Asterix im Morgenland" find ich gehts noch, die nachfolgenden waren aber nur noch saudumm und langweilig. Glaube kaum, dass es mit dem neuen nochmals besser wird.
Erindjah!!! :D

es ist weniog erstaunlich, dass auch bei Lucky Luke die besten von Morris/Goscinny gezeichnet & getextet wurden.

der alte sack
Das größte Problem beim Fussball sind die Spieler.
Wenn wir die abschaffen könnten, wäre alles gut. (Helmut Schulte)

Benutzeravatar
Ayrton
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 619
Registriert: 07.12.2004, 08:45

Beitrag von Ayrton »

alter sack hat geschrieben:Erindjah!!! :D

es ist weniog erstaunlich, dass auch bei Lucky Luke die besten von Morris/Goscinny gezeichnet & getextet wurden.

der alte sack
"washupdah" und "der fette pachydermix" waren doch auch ganz nett.

(diletantenversuch ) :rolleyes:
nüt für unguet !

Benutzeravatar
roberto
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 200
Registriert: 13.03.2005, 21:23
Wohnort: Zurück in BS

Beitrag von roberto »

Ayrton hat geschrieben:"washupdah" und "der fette pachydermix" waren doch auch ganz nett.

(diletantenversuch ) :rolleyes:
Die Connery Parodie "nullnullsix" in der Odyssee find ich auch ein lustiges Beispiel aus der "nachGoscinny" Aera
:cool:

CdaMVvWgS

Beitrag von CdaMVvWgS »

dr goscinny het die bessere teggscht gschriibe, wäge däm sind abr die postgoscinny'sche asterix-bänd nid allisamt zwingend schlächt. mit em latraviata-band han y au bitz mieh kha (zu scho gnannte dialog-byschpill isch no aazfiege dr oberglatti "RitterSport - quadratisch, praktisch, gut"-joke); suscht sind abr alli rächt guet gsi.

Grga Pitic

Beitrag von Grga Pitic »

Ayrton hat geschrieben:"washupdah" und "der fette pachydermix" waren doch auch ganz nett.

(diletantenversuch ) :rolleyes:
Würklich nicht so schlecht dieser Komix von diesem gewissen Karliod.

Grga Pitic

Beitrag von Grga Pitic »

roberto hat geschrieben:Die Connery Parodie "nullnullsix" in der Odyssee find ich auch ein lustiges Beispiel aus der "nachGoscinny" Aera
:cool:
nanananananana

nach Goscinny wurde alles nur noch ver-Hollywoodisiert

Benutzeravatar
roberto
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 200
Registriert: 13.03.2005, 21:23
Wohnort: Zurück in BS

Beitrag von roberto »

Grga Pitic hat geschrieben:nanananananana

nach Goscinny wurde alles nur noch ver-Hollywoodisiert
Mag stimmen auch wenn james bond nicht viel mit hollywood zu tun hat. Aber ich weiss was Du meinst

Benutzeravatar
Somnium
Erfahrener Benutzer
Beiträge: 6382
Registriert: 13.12.2004, 17:28
Wohnort: Bebbihausen

Beitrag von Somnium »

an die Asterix-Freunde: welches sind eure Lieblingsbände*? und Lieblingsnebenfiguren**?




*"flach!"
**"dir gefällt meine Schwester nicht?!"
„Ich bin nicht links, ich bin nicht rechts, ich bin Punk."

Tief im Herzen wartet jeder auf das Ende der Welt. (Haruki Murakami)

Antworten