Seite 1 von 1

Muttenzerkurve-Boykott-Shirt

Verfasst: 23.09.2006, 02:25
von Muttenzerkurve
Da die Aktivitäten der Kurve (z.B der Boykott) nicht ganz umsonst sind, hatten wir uns entschlossen ein T-Shirt zu machen mit welchem die Unkostenbeiträge für Aktionen, Flyer, etc beglichen werden. Leider kam das T-Shirt zu spät und somit verkaufen wir quasi einen Tag nach dessen Ende, das offizielle Boykott T-Shirt :-) Das schwarze Shirt mit beidseitigem Siebdruck kann heute für 30.- hinter der Kurve beim Grill und ab nächster Woche auch im MK- Shop gekauft werden. Der Gewinn fliesst in bevorstehende Aktionen.

Ps: Die Clubleitung weiss bescheid und wird es auf keinen Fall als falsches Signal verstehen.

Verfasst: 23.09.2006, 07:16
von Domingo
geht euch wie mir, hab auch ein Shirt sticken lassen, das ich noch nie getragen habe :D

vorne: Nein zum Fan- und Fahnenpass
hinten: ich unterstütze den Boykott der Muttenzerkurve

wird mich nun halt auf ewig an 5 freiwillig nicht besuchte Spiele erinnern

Verfasst: 25.09.2006, 07:03
von Faktion Basel
ka me das hüt obe an dere Diskussion au kaufe?
Würd gärn ein nä ;)

Verfasst: 25.09.2006, 07:29
von SPHINX
huere geils shirt :eek:

Verfasst: 25.09.2006, 07:46
von dasto
s'shirt isch geil worde! hed ams amstig bim grille au geil usgeh, so viel lüüt mitm gliche shirt :D

Verfasst: 25.09.2006, 08:38
von El Capullo
das wird genau uss däm Grund vrmuetlig emol rächte Sältehaitswärt bikoh!

Verfasst: 25.09.2006, 16:32
von Jepfcbfan
Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer en francais ce que ca veut dire et où je peux acheter le t-shirt ?

Merci !

Verfasst: 25.09.2006, 16:35
von BadBlueBoy
Jepfcbfan hat geschrieben:Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer en francais ce que ca veut dire et où je peux acheter le t-shirt ?

Merci !
ماذا اقول؟ ولا يمكن فهم لك

Verfasst: 25.09.2006, 16:48
von seth
Jepfcbfan hat geschrieben:Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer en francais ce que ca veut dire et où je peux acheter le t-shirt ?
lut babelfish:
interdire à la maison, de ne pas s'arrêter étranger :D

pourquoi zum geier est-ce que tu veux un t-shirt dont tu ne sais pas ce qu' il dit?

Verfasst: 25.09.2006, 16:58
von Jepfcbfan
Merci !

Maintenant que je sais ce que ca veut dire, je vais regarder où je peux le trouver.

Bye

Verfasst: 25.09.2006, 17:05
von El Capullo
Jepfcbfan hat geschrieben:Merci !

Maintenant que je sais ce que ca veut dire, je vais regarder où je peux le trouver.

Bye
ben, en "vrai" français ça serait plutôt environ cela:

interdit à domicile, irrésistible en déplacement

salutations
le capul :D

Verfasst: 25.09.2006, 23:30
von swony
El Capullo hat geschrieben:interdit à domicile, irrésistible en déplacement
SEEEEEHR GEIL :D :D :D

Verfasst: 26.09.2006, 00:50
von bulldog™
USSVERKAUFT !!!

und nai s git kai 2ti ufflag vo de t-shirts ...
ganz nach em motto: "s git solang s hett!"