Seite 2 von 3
Verfasst: 08.03.2005, 19:27
von B@$u20ACL
hehe schisstmi eh a und intressiert mi au e drägg!!!
scheiss uf franz!!

Verfasst: 08.03.2005, 19:30
von El Capullo
B@$u20ACL hat geschrieben:hehe schisstmi eh a und intressiert mi au e drägg!!!
scheiss uf franz!!
worum gisch denn em Beginner überhaupt Antwort wenn kai Ahnig hesch?
huere Gloon!!!

Verfasst: 08.03.2005, 19:39
von B@$u20ACL
eifach so han gmeint es stimmt

Verfasst: 08.03.2005, 19:39
von Gascht
El Capullo hat geschrieben:Le professeur dont je ne connais pas (oder au: dont j'ignore) le nom a des cheveux gris
... a
les cheveux gris.
Bitte, gern geschehen.

Verfasst: 08.03.2005, 19:43
von El Capullo
[quote="Gascht"]... a
les cheveux gris.
Bitte, gern geschehen. ]
falsch.
ha uff dütsch gschriebe: "hat graue Haare" = "des cheveux gris" - d.h. er het dailwyys graui Hoor
hätti gschriebe "hat graues Haar" denn hättsch rächt... hehe, ha bewusst das Byschpill gnoh willi überzüggt gsy bi dass mr friehner oder spöter e Besserwisser uffe Lyym kriecht!

Verfasst: 08.03.2005, 19:43
von Rotblau
Verfasst: 08.03.2005, 19:46
von El Capullo
Rotblau hat geschrieben:Tu connais la différence entre le pape et toi?
Le pape est un consacré et toi tu es un sacré con
hesch hoffentlig nit my drmit gmaint?

Verfasst: 08.03.2005, 19:54
von Gascht
El Capullo hat geschrieben:hehe, ha bewusst ...
Das behaupteten meine Lehrer auch immer, wenn sie Mist an die Tafel geschrieben hatten ... Im übrigen bietet der deutsche Satz einen gewissen Interpretationsspielraum.
Was, Besserwisser, in diesem Forum?

Verfasst: 08.03.2005, 19:55
von El Capullo
[quote="Gascht"]Das behaupteten meine Lehrer auch immer, wenn sie Mist an die Tafel geschrieben hatten ... Im übrigen bietet der deutsche Satz einen gewissen Interpretationsspielraum. ]
nai in däm Thread!

Verfasst: 08.03.2005, 19:59
von Gascht
Dans ce fil?
Verfasst: 08.03.2005, 20:11
von Keano
franz ist der beweis, dass blödheit nicht ausstirbt :E
Verfasst: 08.03.2005, 20:11
von El Capullo
Hartson hat geschrieben:franz ist der beweis, dass blödheit nicht ausstirbt :E
y haiss aber nit Franz

Verfasst: 08.03.2005, 20:14
von Keano
[quote="El Capullo"]y haiss aber nit Franz ]
ich meine die sprache
du stehst in meinem buch der coolen leute, schon vergessen?

Verfasst: 08.03.2005, 20:24
von El Capullo
[quote="Hartson"]ich meine die sprache ]
wäg däm bini glyych in Lausanne uffgwagge, das isch e Tatsach woni nit ändere ka!

Verfasst: 08.03.2005, 20:42
von Zeekadeethee
pauvre petit con, voilà une baffe = armer kleiner idiot, hier hast du eine ohrfeige.
(isch öppis vom wenige woni mer ha chönne merke....cha aber nid für die korräkti schriibwiis garantiere

)
Verfasst: 09.03.2005, 09:57
von Mätzli
rue du chateau des cheveux = Hoorburgstrooss
rue de la periode = Schnyydergass
station des vielles villes = Altstetten
Verfasst: 09.03.2005, 10:05
von El Capullo
Mätzli hat geschrieben:station des vielles villes = Altstetten
das isch altfranzeesisch, uff neyfranzeesisch haissts poste de police
Verfasst: 09.03.2005, 10:20
von El Capullo
@Mätzli
wie haisse dämfall folgendi Städt uff dütsch?
là bouche (accent beachte!)
Charles silence
intestin ville
ouvert château
jardin de jument
empereur plus bruyant
grille de sel
château de condiment
Louis port
cochon parti
ouille transpire
brun tais-toi
cheval étage
bonheur fontaine
ruisseau ouvert
chateau d'oeil
libre chante
obtenir
manger
pont des champs de princier
forêt d'attrape
pince ouille
bienne champ
père né
corps zigue
château de pluie
Verfasst: 09.03.2005, 10:59
von schniposa
traduction: bande de trous de cus faites-moi donc enbas
Verfasst: 09.03.2005, 11:04
von schniposa
[quote="El Capullo"]wäg däm bini glyych in Lausanne uffgwagge, das isch e Tatsach woni nit ändere ka! ]
où? blécherette ou saint pierre?
Verfasst: 09.03.2005, 11:07
von El Capullo
schniposa hat geschrieben:où? blécherette ou saint pierre?
z'erscht im Boulevard de Grancy (zw. Bahnhof und Place de Milan) und nachhär imene Ussequartier richtig Morges namens Bourdonette - en ähnligi Überbauig wie d'Liebrüti in Augst
Verfasst: 09.03.2005, 11:33
von schniposa
@elcapullo
rue de la pontaise! souvenirs, souvenirs...........

Verfasst: 09.03.2005, 11:35
von El Capullo
[quote="schniposa"]@elcapullo
rue de la pontaise! souvenirs, souvenirs........... ]
SAY NO MORE!

Verfasst: 09.03.2005, 11:55
von sek. Milieu
ich würd mol sage...
scheiss cfs!!!!
huere dräcks verein wo sich sone scheiss priefig usdänggt het!!
eidütig tod und hass mine beide fotze vo expärtinne...wo meine
si miesse no so behinderet lache weni nid grad antwort gib!! scheiss
fotze....aber do händeren...nid mit mir ihr hiener...figged euch mit
eurne beschissene frooge wo nid ufem blatt stönd..hehe...besser
mol vo schlägereie und prostitution in dr nöchi vom hotel vrzelle und
scho ischs gspröch beändet...ait...hehehehe....
!!!TOD UND HASS!!!
Verfasst: 09.03.2005, 12:03
von schniposa
sek. Milieu hat geschrieben:ich würd mol sage...
scheiss cfs!!!!
huere dräcks verein wo sich sone scheiss priefig usdänggt het!!
eidütig tod und hass mine beide fotze vo expärtinne...wo meine
si miesse no so behinderet lache weni nid grad antwort gib!! scheiss
fotze....aber do händeren...nid mit mir ihr hiener...figged euch mit
eurne beschissene frooge wo nid ufem blatt stönd..hehe...besser
mol vo schlägereie und prostitution in dr nöchi vom hotel vrzelle und
scho ischs gspröch beändet...ait...hehehehe....
!!!TOD UND HASS!!!
hmm. habe schon immer gesagt: nicht vor dem mittagessen alkohol trinken oder kiffen! kommt schlecht

Verfasst: 09.03.2005, 12:47
von Lou C. Fire
El Capullo hat geschrieben:@Mätzli
wie haisse dämfall folgendi Städt uff dütsch?
bin zwar nid s Mätzli, aber da Du mi "dumm agfiggt" hesch, vo wäge ych kenn kai Franzi..... ]Dortmund[/B]
Charles silence
Karlsruhe
intestin ville
Eingeweidedorf
Düsseldorf?
ouvert château
Offenburg
jardin de jument
Stuttgart - bruucht aber scho e weng Phantasie...
empereur plus bruyant
Kaiserslautern
grille de sel
Salzgitter
château de condiment
Würzburg
Louis port
Ludwigshafen
cochon parti
Schweinsfurt
ouille transpire ??????????
brun tais-toi
Braunschweig
cheval étage
Pferdestockwerk
bonheur fontaine
Glücksbrunnen
ruisseau ouvert
Offenbach
chateau d'oeil
Augsburg
libre chante
Freising
obtenir
Erhalten?
manger
Essen
pont des champs de princier
Fürstenfeld (aber was soll die Brücke dort?
forêt d'attrape
?? Fallenwald??
pince ouille
Nachfüllpinzette
bienne champ
Bielefeld?
père né ???????????
corps zique ??????????
château de pluie
Rgensburg
Verfasst: 09.03.2005, 12:54
von beginner
simmers chli vom Thema abgrückt he. es god um pronom relativ, also bitte

Verfasst: 09.03.2005, 13:01
von El Capullo
@Lou C. Fire
intestin ville = Darmstadt
ouille transpire = Auschwitz
cheval étage = Rostock
pont des champs de princier = Fürstenfeldbruck
obtenir = Erlangen
forêt d'attrape = Greifswald
pince ouille = Zwickau
père né = Paderborn
corps zigue = Leipzig
Verfasst: 09.03.2005, 13:08
von Lou C. Fire
[quote="beginner"]simmers chli vom Thema abgrückt he. es god um pronom relativ, also bitte ]
nous avons quitté le thème d' origine. Il s'agit de pronom relative. SVP!
Le Capulle: correction, stp!
Verfasst: 09.03.2005, 13:32
von El Capullo
Lou C. Fire hat geschrieben:nous avons quitté le thème d' origine. Il s'agit de pronom relative. SVP!
Le Capulle: correction, stp!
SVP = nicht also bitte, sondern also pfui!
